¿Globalización, de qué?. La globalización ha servido, sirve y servirá durante muchos años para aumentar los niveles de pobreza y empeorar la distribución de la renta y de la riqueza. Se globaliza, por tanto, la pobreza. Un buen resultado para un sistema sin más salida que forzarse hacia adelante.
«A gente nom pode remar contra-maré» (Dice la canción: ya sé que contra la marea la gente no puede remar …»)
Pode sorrir se quiser
Eu não vou me incomodar
Sei que contra a maré
A gente não pode remar
Agora sei
A dor de uma ingratidão
Mas a maré vai levar
As mágoas do meu coração
Remo no barco da vida
Água bate e não me cansa
Sempre na maré pesada
Sonhando com a maré mansa
Pescador já não se assusta
Com sorriso de sereia
E depois da maré baixa
se que ve a maré chea
Puede sonreir lo que quiera
No me voy a enfadar
Sé que contra la marea
la gente no puede remar
Ahora sé
el dolor de una ingratitud
pero la marea se va a llevar
las lágrimas de mi corazón
Remo en el barco de la vida
el agua bate pero no me cansa
siempre en la marea pesada
soñando con una marea mansa
Pescador ya no se asusta
con sonrisa de serenidad
y despues de la marea baja
vendrá la marea llena
Bueno, la traducción la he hecho yo por mi cuenta …. casi literal …. espero no haber roto las estructura lingûistiticas del portugués.
O sea que las mareas nos sirven para muchas cosas ….. y sabemos, sabemos, que aunque no en el mismo momento, ni con la misma intensidad, ni la misma luz, ni el mismo oleaje, ni el mismo sonido o viento, …. si sabemos que se van a repetir …. y después de los malos momentos y, a veces gracias a ellos, vienen los buenos. Y los buenos no nos durarán mucho, porque como dice la famosa samba de Orfeu Negro, «tristessa nao tem fim, felicidade sim» (la tristeza no tiene fin y la felicidad si).